-->

Ads 720 x 90

Lirik Lagu Stray Kids - My Pace dan Terjemahan

NaNaNaNaNaNa
a ige aninde
NaNaNaNaNaNa
geurae igeoji Let’s go
NaNaNaNaNaNa

jyaecheoreom doego sipeo bureowo
Yes I’m bureowo Yes I’m
banuibanirado talmasseumyeon nan johgesseo
useuwo naega useuwo naega
nugungawa nal bigyohandaneun ge
neomu useuwo

haji ma haji ma
geureon bigyo ttawin uimi eopsjanha
geureoji ma Stop it now
geunyang neon jigeum neoui gireul gamyeon dwae

injeonghagi silhjiman
yeopeul boge doejanha
apseogandago meonjeo ganeun geon anya Baby
jeo meolli bogo Take your time

jogeuphal piryo eopseo My Pace
bigyo ttawin haji ma
cheoncheonhi dallyeodo gwaenchanha
naui gireul ttara My lane
geuphan mam naeryeonwa
apman bogo dallyeoga
You ready Let’s go

NaNaNaNaNaNa
Just stay in my lane
NaNaNaNaNaNa
a geunde

tto nameul chyeodabwa geurigo nareul bwa
mwonga naboda hanassigeun
deo jalnan geot gata
wae ilkka wae ilkka
jakku boge dwae nado moreuge

moreugo goreuneun seontaegui yeonsok
igeorado mworado
haebolkka naman dwicheojilkka
burangami gyesok nareul joreugeodeun
dareun aedeul bwa dareun aedeul bwa
nan dareun aedeulgwan dareun aedeulgwan
dareudago mareun hajiman
nae bin jane yoksimman gadeuk

injeonghagi silhjiman
yeopeul boge doejanha
apseogandago meonjeo ganeun geon anya Baby
jeo meolli bogo Take your time

jogeuphal piryo eopseo My Pace
bigyo ttawin haji ma
cheoncheonhi dallyeodo gwaenchanha
naui gireul ttara My lane
geuphan mam naeryeonwa
apman bogo dallyeoga

nan ajik naui mokjeokjiga
eodiinjineun molla
I don’t know
jeogi gyeolseungseonui nae moseubi
eotteon moseubilji molla
I want to know

hajiman ildan nae ape gireul dallyeo
gomineun daeum gallimgireseo
geuttaekkajineun jakku
naui yeopeul doraboji ma
ijjima My speed My lane My pace

jogeuphal piryo eopseo My Pace
bigyo ttawin haji ma
cheoncheonhi dallyeodo gwaenchanha
naui gireul ttara My lane
geuphan mam naeryeonwa
apman bogo dallyeoga
You ready Let’s go

NaNaNaNaNaNa
Just stay in my lane
NaNaNaNaNaNa

Terjemahan ke dalam Bahasa Indonesia

NaNaNaNaNaNa
Tidak, tunggu, bukan itu
NaNaNaNaNaNa
Ini dia, ayo mulai
NaNaNaNaNaNa

Aku ingin menjadi seperti dia, aku iri, ya, aku iri
Aku berharap aku menjadi setengah dari setengah dirinya
Sangat lucu, sangat lucu
Sangat lucu bagaimana aku membandingkan diriku dengan orang lain

Hentikan, hentikan
Tak ada gunanya membandingkan hal itu
Jangan lakukan itu, hentikan sekarang
Jalan saja sendiri

Aku tak mau mengakuinya
Tapi aku terus melihat dia yang ada di sebelahku
Hanya karena ada orang di depan bukan berarti mereka yang pertama, sayang
Lihatlah gambaran besar itu dan luangkan waktumu

Tak perlu terburu-buru, langkahku
Jangan membandingkan
Tak apa-apa untuk pergi perlahan
Pergi ke jalanmu sendiri, jalurku
Singkirkan ketidaksabaranmu
Teruslah melihat ke depan

Kau siap, ayo mulai
NaNaNaNaNaNa
Tetaplah di jalurku
NaNaNaNaNaNa

Hei, tapi
Aku terus melihat orang lain dan kemudian aku melihat diriku sendiri
Sepertinya mereka semua lebih baik dariku
Kenapa? Kenapa?
Aku terus saja mencari tanpa bisa mengetahui

Siklus pengambilan keputusan yang tak ku ketahui
Tapi aku harus melakukan sesuatu, bagaimana jika aku satu-satunya yang ada di belakang?
Kecemasan terus memohon padaku
Lihatlah yang lain, lihat yang lain
Aku bilang kalau aku berbeda dari yang lain
Tapi hanya ada keserakahan yang mengisi gelas kosongku

Aku tak mau mengakuinya
Tapi aku terus melihat dia yang ada di sebelahku
Hanya karena ada orang di depan bukan berarti mereka yang pertama, sayang
Lihatlah gambaran besar itu dan luangkan waktumu

Tak perlu terburu-buru, langkahku
Jangan membandingkan
Tak apa-apa untuk pergi perlahan
Pergi ke jalanmu sendiri, jalurku
Singkirkan ketidaksabaranmu
Teruslah melihat ke depan

Aku masih tak tahu di mana tujuanku
Aku tak tahu
Aku tak tahu bagaimana aku akan berada di garis akhir
AKu ingin tahu

Tapi pertama-tama, biarkan aku melanjutkan perjalanan
Aku akan berurusan dengan kekhawatiran di persimpangan depan
Sampai saat itu, berhentilah melihat dia yang ada di sisimu
Jangan lupa, kecepatanku, jalurku, dan juga langkahku

Tak perlu terburu-buru, langkahku
Jangan membandingkan
Tak apa-apa untuk pergi perlahan
Pergi ke jalanmu sendiri, jalurku
Singkirkan ketidaksabaranmu
Teruslah melihat ke depan

Kau siap, ayo mulai
NaNaNaNaNaNa
Tetaplah di jalurku
NaNaNaNaNaNa

Admin
Saya ada seorang Blogger pemula. Harap dimaklumi jika terdapat kesalahan

Related Posts

Posting Komentar

Subscribe Our Newsletter